 |
Панель оператора с доброжелательным интерфейсом обеспечивает доступ ко всем функциям и режимам аппарата |

|
Панель управления температурой позволяет оператору регулировать нагрев материала до и после печати. |


|
Дополнение системы сервомоторами, металлическим "ремнем" перемещения головки и датчиками растяжения материала под управлением отдельного контроллера, позволила обеспечить печать без пропусков и нахлестов на любой скорости |

|
Система парковки и очистки головок минимизирует возможные проблемы, связанные с "ЗАБЫВЧИВЫМ" оператором. Система обеспечивает как автоматическую (программно задаваемую-3 режима) так и задаваемое оператором ручную промывку выбранной головки. Все это предотвращает засорение сопел и обеспечивает стабильно высокое качество печати. |

|
Максимальная ширина печати 1810 мм при неограниченной длине. 8 пъезоголовок Konica Minolta 512 обеспечивают производительность до 35 м2/час полноцветной печати. Высокий ресурсом (до 3500 часов) и небольшой стоимостью в 1800$, позволяет добиться хорошего соотношения цена\качество.Гарантия на головки составляет 1 год. Прижим носителя осуществляется вакуммом, созраваемом вентиляторами и балансирными валами. Оператор может регулировать нагрев передней и задней панели стола. |

|
Оператор может осуществлять регулировку напржения отдельно по каждой головке. Регулировка может выполняться как механическим способом так и их меню. |

|
Жидкости проходят через систему фильтров тонкой очистки. Воздух, поступающий в резервуары, по мере выработки жидкостей, также проходит через фильтры. |

|
Система подачи чернил осуществляется из резервуаров большой емкости. Система, в случае критического уровня чернил в емкостях подает световой и звуковой сигнал оператору |

|
Автоматический контроль натяжения носителя и подмотка материала обеспечивает печать без пропусков и нахлестов.
|

 |
Система контроля подачи материала имеет дополнительный фиксатор, предотвращающий случайное смещение вала. |

|
Введение в конструкцию контроля натяжения и подмотки на основе зубчатой рей-ки и колеса устранит возможные перекосы и неравномерность натяжения при печати на узких носителях. |
|
Кнопка дистанционного включения насоса подачи сольвента к соплам печатающих головок упрощает процесс их промывки. |

|
Все остальное доверяется пневматике. |

|
Автоматическая система сушки гарантирует, при использовании оригинальных чернил, высыхание носителя и готовность отпечатка к дальнейшей работе |

|
Датчик наполнения емкости для чернил, после чистки головок |

|
Пневмоупоры облегчают подьем и опускание крышки |
 |
Наши инженеры регулярно проходят обучение на заводе в Корее. |
 |
И это является гарантией нашего качественного сервиса. |
 |
 |
 |
 |
| |
|